POST YOUR NATIONAL ANTHEM HERE!!!!

Go down

POST YOUR NATIONAL ANTHEM HERE!!!!

Post  adriangonzo on Thu Feb 16, 2012 7:42 pm

¡Oh, gloria inmarcesible!

¡Oh, júbilo inmortal!
En surcos de dolores,
el bien germina ya. (repeat)
((Repeat all))


Oh, unfading glory!
Oh, inmortal joy!
In furrows of pain,
the good now germinates. (Repeat)
((Repeat all))
I I
Cesó la horrible noche.

La libertad sublime
derrama las auroras
de su invencible luz.
La humanidad entera,
que entre cadenas gime,
comprende las palabras
del que murió en la cruz.


The fearful night has ceased.
Liberty sublime
shines forth the dawning
of its invincible light.
All of mankind,
moaning in chains,
understands the words
of the one who died on the cross.
II II
"¡Independencia!", grita

el mundo americano.
Se baña en sangre de héroes
la tierra de Colón.
Pero este gran principio;
"El rey no es soberano"[2]
resuena, y los que sufren
bendicen su pasión.


"Independence!" cries
the American world;
The land of Columbus.
Is bathed in heroes' blood.
But this great principle;
"The king is not sovereign",
resounds, and those who suffer
bless their passion.
III III
Del Orinoco el cauce

se colma de despojos,
de sangre y llanto un río
se mira allí correr.
En Bárbula no saben
las almas ni los ojos,
si admiración o espanto
sentir o padecer.


The Orinoco's bed
Is heaped with plunder,
The river runs
With blood and weeping.
In Bárbula
neither soul nor eyes,
know whether to feel shock
or to suffer fright.
IV IV
A orillas del Caribe,

hambriento un pueblo lucha,
horrores prefiriendo
a pérfida salud.
¡Oh, sí!, de Cartagena
la abnegación es mucha,
y escombros de la muerte
desprecia su virtud.


On the shores of the Caribbean,
the famished people fight,
choosing the horrors
over fickle health.
O, aye! for Cartagena
heavy is the hardship,
but her virtue
disdains death's rubble.
V V
De Boyacá en los campos,

el genio de la gloria,
con cada espiga un héroe
invicto coronó.
Soldados sin coraza
ganaron la victoria;
su varonil aliento
de escudo les sirvió.


From Boyacá in the fields,
the genius of glory,
for every ear a hero
undefeated crowned.
Soldiers without breastplate
won victory;
their virile breath
as shield served.
VI VI
Bolívar cruza el Ande

que riegan dos océanos,
espadas cual centellas
fulguran en Junín.
Centauros indomables
descienden a los llanos,
y empieza a presentirse,
de la epopeya el fin.


Bolívar crosses the Andes
that two oceans bathe,
swords as sparks
shine in Junín.
Untameable centaurs
descend to the plains,
and a prescience begins to be felt,
the epic' end has come.
VII VII
La trompa victoriosa

en Ayacucho truena,
que en cada triunfo crece
su formidable son.
En su expansivo empuje
la libertad se estrena,
del cielo americano
formando un pabellón.


The victorious trumpet
in Ayacucho loudly thunders,
that in every triumph grows
its formidable sound.
In its expansive thrust
Liberty is worn for the first time,
from the American sky
a pavilion forming up.
VIII VIII
La virgen sus cabellos

arranca en agonía
y de su amor viuda
los cuelga del ciprés.
Lamenta su esperanza
que cubre loza fría,
pero glorioso orgullo
circunda su alba tez.


In agony, the Virgin
Tears out her hair,
and bereft of her love,
leaves it to hang on a cypress.
Regretting her hope
is covered by a cold headstone,
but glorious pride
hallows her fair skin.
IX IX
La patria así se forma,

termópilas brotando;
constelación de cíclopes
su noche iluminó.
La flor estremecida
mortal el viento hallando,
debajo los laureles
seguridad buscó.


Thus the motherland is formed,
Thermopylaes are breaking forth;
constellation of cyclops
its night brightened.
The trembling flower
finding the wind mortal,
underneath the laurels
its safety sought.
X X
Mas no es completa gloria

vencer en la batalla,
que el brazo que combate
lo anima la verdad.
La independencia sola
el gran clamor no acalla;
si el sol alumbra a todos,
justicia es libertad.


But it's not complete glory
to defeat in battle,
that the arm that fights
is encouraged by truth.
For independence alone
The great clamour doesn't silence;
if the sun illuminates everyone,
justice is liberty.
XI XI
Del hombre los derechos

Nariño predicando,
el alma de la lucha
profético enseñó.
Ricaurte en San Mateo,
en átomos volando,
"Deber antes que vida,"
con llamas escribió.


From men the rights
Nariño's preaching,
the soul of struggle
was prophetically taught.
When Ricaurte in San Mateo,
in atoms flying,
"Duty before life,"
with flames he wrote.

adriangonzo
Officer
Officer

Posts : 32
Join date : 2011-12-02

View user profile

Back to top Go down

Re: POST YOUR NATIONAL ANTHEM HERE!!!!

Post  United Warrisons on Fri Feb 17, 2012 5:26 am


Warrisonians we are, with the pride and power of the Warrisonians we fight, to defend the greenlands and the forests of our home land. Nowhere better than our mother-land, for we won and lost many wars, each of them in the name of the crown. To keep the freedom in our country, is our goal, and we will keep it.

United we fight, united we win, for the Blessed Republic!
Sorry about the lame anthem, I am not very skilled when it comes to poetry and song lyrics. Also, Isla, you have quite an... interesting national anthem.
avatar
United Warrisons
Regional Founder
Regional Founder

Posts : 130
Join date : 2011-11-27
Age : 28
Location : Hezar Islands

View user profile http://www.nationstates.net/region=hezar_islands

Back to top Go down

Re: POST YOUR NATIONAL ANTHEM HERE!!!!

Post  Vasili Reshenkov on Fri Feb 17, 2012 11:17 am

Deshrenkovian Anthem:

Look it up on youtube. The name is "Good Day To Die"

Vasili Reshenkov
Regional Delegate
Regional Delegate

Posts : 68
Join date : 2011-12-07
Age : 21
Location : The capital building in dushten

View user profile

Back to top Go down

Re: POST YOUR NATIONAL ANTHEM HERE!!!!

Post  Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum